30 dic. 2009

CP Samurai

Por fin, las fotos de la caballería! Lleva terminada desde hace tiempo pero entre una cosa y otra...





Es la primera vez que pruebo el efecto agua y me gusta el resultado, aunque para la próxima vez ya he aprendido un par de trucos. Tengo hechas fotos (por eso he tardado tanto, en parte) de todo el proceso de elaboración de la peana así que haré un tutorial en cuanto vuelva de vacaciones.

Ah, también he actualizado la Galería de los Samuráis.

No puedo escribir mucho más, que voy con el tiempo justo. Mañana sale mi vuelo a Japón y estaré ahí hasta el día 11 de enero así que podré actualizar con un poco de suerte cuando esté en Tokyo.

Bueno, a ver si me empapo de la cultura nipona y vuelvo con ideas para el proyecto (y un montón de frikadas en la maleta)...

¡Felices fiestas a todos!

28 dic. 2009

Spanish Alley, first battle (part 2)

Continuamos con el informe!

* * * * * TURNOS 3 y 4 * * * * *


TURNOS 3 y 4: Los guardias de asalto han ocupado los objetivos y ahora deben mantenerlos a toda costa. En el centro de la mesa, una escuadra de guardias se planta para hacer frente a los nacionales e intercambia varios disparos contra la LMG mientras que la escuadra de legionarios neutraliza sin dificultades a las MMG republicanas (el sargento de los guardias de asalto se acercó valientemente a comprobar el estado de los heridos pero no había nada que hacer).

Los blindados no tuvieron mejor suerte y sufrieron terribles daños y bajas ante las MMGs. El nacional quedó inmovilizado y el republicano sufrió varias bajas entre la tripulación y daños en el cañón de manera que optó por la retirada.

La segunda escuadra de legionarios que avanzaba a cubierto por el campo de trigo intentó asaltar el objetivo pero fue repelida por los guardias de asalto, aunque con alto coste en bajas para los republicanos.
_________________

TURNS 3 & 4: The assault guards have occupied the objectives and now must keep them at all costs. In the center of the table, a squad of guards stands to deal with nationals and exchanged several shots against the LMG squad while the legionnaires neutralized without difficulties Republican MMG (the sergeant of the assault guards walked boldly to check the status of the injured but there was nothing to do).

The tanks had no better luck and suffered terrible damage and casualties due to MMG´s fire. The National was immobilized and the Republican one suffered several casualties among the crew and damage to the barrel so opted to leave.

The second squad of legionnaires advanced under the wheat field cover in an attempt to assault the objective but were rejected by the assault guards, although at high cost in casualties for Republicans.


Los guardias civiles intentaron asaltar las posiciones republicanas, pero se lo pensaron mejor...
_________________

The Civil Guards tried to storm Republican positions, but thought better of ...


* * * * * TURNO 5 * * * * *


TURNO 5 (Republicanos): La escuadra de asalto que no ocupaba ningún objetivo pilló por sorpresa a los guardias civiles con un rápido movimiento y acabó con la práctica totalidad de la escuadra.
_________________

TURN 5 (Republicans): The assault squad that held no objective, took complete surprise to the civil guards with a quick movement, and ended with almost all of the squadron.


La escuadra que ocupaba el objetivo sur chequeó a los heridos y comprobó que sólo cuatro hombres podían continuar luchando...
_________________

The squad that hold the south objective, checked the wounded and found that only four men could continue to fight ...

* * * * *

TURNO 5 (Nacionales): La escuadra de legionarios volvió a lanzar un asalto sobre el objetivo sur y esta vez no sobrevivió ninguno de los guardias de asalto aunque vendieron caras sus vidas.
_________________

TURN 5 (Nationalist): Legionnaires squad returned to launch an assault on the south objective and this time did not survive any of the assault guards, although they sold their lives dearly.


En el lado norte, la otra escuadra de legionarios intentó tomar el búnker apoyados por el fuego de la LMG y la MMG pero los guardias de asalto resistieron estoicamente y causaron varias bajas.
_________________

On the north side, the other legionnaires squad tried to take the bunker supported by fire from the LMG and MMG but the assault guards resisted stoically and caused several casualties .


* * * * * TURNO 6 * * * * *



TURNO 6: El objetivo sur finalmente cayó en manos de los nacionales una vez eliminada toda resistencia.

En el búnker, los republicanos tomaron la iniciativa y con una tremenda descarga de disparos pusieron fuera de juego a los guardias civiles y causaron tales bajas a los legionarios que pese a su legendaria valentía los pocos supervivientes se vieron obligados a retirarse.

Llegados a este punto decidimos terminar la partida y chequear las condiciones de victoria, resultando una victoria marginal para los guardias de asalto!
_________________

TURN 6: The south objective finally fell to the nationals once the resistance was removed.

In the bunker, the Republicans took the lead with a tremendous discharge of gunfire, taking offside the civil guards and causing such casualties on the legionnaires that, despite their legendary bravery, the few survivors were forced to retreat.

At this point we decided to finish the game and check the victory conditions, resulting in a marginal victory for the assault guards!









22 dic. 2009

Samurai cavalry?

Qué pasa con la peana de samuráis a caballo? Pues que me he pasado con el Water Effects y está tardando demasiado en secarse... En fin, espero poder hacer unas fotos mañana o pasado, que todo lo demás está terminado ya.

What happens to the mounted samurais base? Well, I've spent with the Water Effects and is taking too long to dry ... Anyway, I hope to take some pictures tomorrow or after, as everything else is right finished.

18 dic. 2009

Spanish Alley, first battle (part 1)

El pasado domingo nos decidimos por fin a probar la adaptación de FoF a la guerra civil. Como ando un poco mal de tiempo estos días voy a poner de momento la primera parte del informe y a ver si para el fin de semana puedo tenerlo completo.

Las fuerzas que se enfrentaron fueron las siguientes:

En el bando nacional (Eladio), una escuadra de Guardias Civiles y dos escuadras de Legionarios apoyadas por una LMG y una MMG (hotchkiss).

El bando republicano (yo mismo) lo formaban tres escuadras de Guardias de Asalto y tres MMGs (hotchkiss y dos maxims).

Todavía estamos valorando las calidades de tropas, pero estas son las que utilizamos en el escenario:

Legionarios: veteran – high moral
Asalto: veteran – good moral
Guardia civil: trained – good moral

El escenario se sitúa a comienzos de guerra, con los republicanos cediendo ante el avance nacional. Los Guardias de Asalto deben retroceder, ocupar y mantener los dos objetivos de su zona de la mesa (la casa y el búnker). El objetivo de los nacionales es también ocupar esos objetivos para estabilizar el frente.

A pesar de ser un escenario de principios de guerra queríamos probar las reglas de blindados así que desplegamos un T-26 (trained – average moral) cada uno, olvidándonos del rigor histórico…
________________

Last Sunday we finally tested the FoF rules adaptation for Spanish Civil. As I'm a little short of time these days I'll post the first part of the after action report now and I hope I can have the second part finished this weekend.

Opposing forces were:

On the Nationalist side (Eladio), a Civil Guard squad and two Legionnaires squads, supported by LMG and MMG (Hotchkiss).

The Republican side (myself) consisted of three squads of Assault Guards and three MMGs (Hotchkiss and two maxims).

We are still testing the quality of troops, but these are the ones we used:

Legionnaires: veteran - high moral
Assault: veteran - good moral
Civil Guard: trained - good moral

The scenario occurs on early war, with Republicans giving way to national progress. The Assault Guards have to retreat and hold both objectives of his table area (the house and the bunker). Nationalist also have to hold the objectives, so they can stabilize the front.

Despite being an early war scenario, we wanted to test tank rules so we deployed a T-26 each (trained - average moral), leaving historical acuuracy for the next time...


* * * * * TURNO 1 * * * * *



TURNO 1:
Los guardias de asalto ganan la iniciativa y comienzan a retirarse a su zona de despliegue para mantener los objetivos. Sólo las MMG mantienen la posición (se me olvidó poner en oportunidad a las dos del centro) y el T-26 avanza por el flanco izquierdo.

El bando nacional inicia también un avance general y el T-26 capturado intercambia disparos con la MMG. Los guardias de asalto sufren una baja, quedan pinned y se retiran en busca de covertura.
________________

TURN 1: The assault guards have the initiative and begin the withdraw in order to hold the objectives. Only the MMGs maintain the position (I forgot to declare Opportunity with two MMGs) and the T-26 avance by the flank.

The nationalists also began a general advance and captured T-26 exchange gunfire with the MMG. The assault guards take a casualty, get pinned and retreat to cover.

* * * * * TURNO 2 * * * * *


TURNO 2 (Republicanos): Los guardias de asalto controlan ambos objetivos mientras que el T-26 intercambia disparos con la MMG sin resultados. La tercera escuadra de guardias de asalto dispara sobre la LMG y causa una baja. Las MMGs se colocan en Oportunidad y la del flanco derecho se recupera del Pinned.
________________

TURN 2 (Republicans): Assault guards control both objectives while the T-26 exchanged fire with MMG without results. The third assault guards squad fired on the LMG and cause a casualty. I declare Oportunity with the MMGs and the right flank one recovers from pinned.



* * * * *


TURNO 2 (Nacionales): Los nacionales prosiguen su avance. El T-26 vuelve a cruzar disparos con la MMG pero en esta ocasión los disparos de los republicanos son más precisos y los tripulantes son forzados a un Bail Out.

Los disparos de oportunidad de las MMGs republicanas no tuvieron ningún efecto sobre los legionarios, que devolvieron el fuego y dejaron fuera de combate a la dotación de la Maxim.
________________

TURN 2 (Nationalists): The Nationalists continued with their advance. The T-26 faced one more time the MMG but this time, Republican shoots were more accurate and the crew is forced to Bail Out.

Oportunity shots from Republican MMGs had no effect on the Legionnaires, who returned fire causing three casualties on Maxim´s crew.



De momento esto es todo... Continuará!

15 dic. 2009

Unexpected reinforcements!

Este fin de semana Eladio me ha dado una grata sorpresa y me ha traído unos samuráis que él no va a usar, así que se expande el ejército con nuevas unidades!!

Lo malo es que, quitando la caballería y los samuráis a pie, el resto son unidades con las que no contaba pero... no seré yo el que diga que no a pintar una unidad de monjes o Ikko-Ikki!!

Por lo tanto, el ejército final quedará más o menos de la siguiente forma:

2x CP Samurai
3x FP Samurai
2x FP Ashigaru with long spear
2x T Ashigaru with teppo
1x T Ashigaru archers
1x FP Ronin (monks)
1x FP Militia (Ikko-Ikki)

Las tres últimas unidades son con las que no contaba en un principio, pero también son unidades que le pueden dar un toque de color y variedad al ejército.

Al final me salen 12 peanas... uf, y sólo llevo dos! (bueno, casi dos...)





14 dic. 2009

Samurai banners (part 2)

Terminados los cinco ashigaru con nobori que tengo. Tres son de color rojo plano y en dos he improvisado un mon que he observado en la siguientes lámina (abajo en el centro).

Ya tengo todo lo necesario para terminar la peana de caballería!



Finished the five ashigaru with nobori I have. Three are painted plane red and the other two have an improvised mon I have seen in the previous sheet (bottom center).

I already have everything I need to finish the cavalry base!


10 dic. 2009

Red Devil Cavalry

Ya tengo terminadas las cuatro figuras de caballería que compondrán la segunda unidad de mi ejército de Impetus. Me falta pintar un ashigaru con nobori y ya puedo ponerme con la base.

Espero que os gusten.





I´ve finished the four cavalry minis that will compose the next unit of my Impetus army. I also have to paint an ashigaru with nobori so I can get on with the base.

I hope you like them.

9 dic. 2009

Spanish Alley

El pasado domingo probamos la adaptación que estamos haciendo de las reglas de Force on Force para Guerra Civil. Volvimos a tener algún fallo con las reglas pero el resultado fue bastante bueno y la partida resultó muy interesante.

En breve publicaré el informe de batalla, pero de momento os dejo con una foto de la guardia civil de Eladio en los bosques de la Sierra de Madrid.

Last Sunday we tested our rules adaptation of Force on Force for Spanish Civil War. We made (again) several rules mistakes, but the result was quite good and the game was very interesting.

Shortly I´ll publish the after action report, until then here you have a pic of Eladio´s Guardia Civil in the forests of the Sierra de Madrid.

2 dic. 2009

Samurai Gallery (Impetus 28mm)




FP - Samurai + Commander


Impetus Unit Type: FP + Commander
Points: 26 points + commander

Base Size: 12cm x 6cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: SAM53 (Ii Naotaka, O uma-jirushi and Ko uma-jirushi), SAM5 (Nobori and drummers) and SAM25 (three samurai on foot).


CP - Samurai #1


Impetus Unit Type: CP
Points: 38 points

Base Size: 12cm x 8cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: from left to right SAM15 (samurai 1 & 2), SAM60 (samurai 3 & 4) and SAM36 (Nobori).


CP - Samurai #2

Impetus Unit Type: CP
Points: 38 points

Base Size: 12cm x 8cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: from left to right SAM18 (samurai 1 & 2), SAM60 (samurai 3 & 4) and SAM5 (Nobori).


CP - Samurai #3

Impetus Unit Type: CP (with general)
Points: 38 points

Base Size: 12cm x 8cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: from left to right SAM18 (samurai 1), SAM26 (banner conversion), SAM53 (Ii Naotaka), SAM59 (samurai with horo), SAM36 (Nobori) and SAM60 (samurai 4) .

2x T - Ashigaru with teppo


Impetus Unit Type: T (arquebus A)
Points: 21 points

Base Size: 12cm x 6cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: SAM9 & SAM11 (Ashigaru), SAM5 (Nobori) and SAM30 (ammunition bearers).


FP - Ashigaru with long spear (#1)

Impetus Unit Type: FP (with long spear)
Points: 19 + 3 (long spear) points

Base Size: 12cm x 6cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: SAM26 & SAM35 (Ashigaru), SAM36 (Nobori), SAM19 (Samurai) and SAM34 (Wounded ashigaru).


FP - Ashigaru with long spear (#2)


Impetus Unit Type: FP (with long spear)
Points: 19 + 3 (long spear) points

Base Size: 12cm x 6cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: SAM26 & SAM35 (Ashigaru with converted sashimono), SAM36 (Nobori) and SAM34 (Wounded samurai with ashigaru).


FP - Warrior monks


Impetus Unit Type: FP - Ronin (for example...)
Points: 19 points

Base Size: 12cm x 6cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: SAM54 and SAM40 (standard bearer conversion).


3x Palisade sections


Impetus Unit Type: Permanent fortification
Points: 5 points

Base Size: 12cm x 2,5cm
Manufacturer: Perry Miniatures
References: Wooden ‘open-work‘ barricades (SAM63).


Nos vemos!

FP Samurai + Commander






1 dic. 2009

Cambio de look

Durante los próximos días estaré haciendo alguna pruebas con el diseño del blog para hacerlo un poco más agradable a la vista y de fácil navegación. Si tenéis alguna sugerencia no dudéis en comentarla.

La próxima entrada serán unas fotos de la primera unidad de mi ejército samurai para Impetus, que ayer mismo terminé y de la que estoy más que orgulloso... :-)